Weltrusten al’maol, ik gao vast hen boven
Je huuft niet te kommen ik huuf ok gien smok
Ja echt, ik zal poetsen, je kunt me geleuven
Maor stiekem zet ik de veurdeur al lös
Mien bed stiet op wielties, het kan hiel goed rollen
Een zeil van mien laoken, en ik geef een zet
Nou blaozen en blaozen met hiel bolle wangen
En strakkies bin’k vort in mien roetsjbaonbed
refrein
As hiel de meute straks al op bed lig
Allennig geluud van snurken en gaop, dan…
Roetsj, ha roetsj, ha roetsj, hahaha
Roetsj, ha roetsj, ha roetsj, haha roetsj, hahaha
Daar gao ik, ik gao, ik vlieg al de bocht um
De gang deur, de trap of, met ‘n noodgang, ‘n vaort
Aal harder en sneller, daor is de veurdeur
Maar goed dat e lös is, ik bin al op straot
Ienmaol op straot giet het harder, nóg harder
Elke twee meter een stukkie umhoog
Bij ’t hoes op de de hoek springt mien bed nóg wat
hoger
Ik vlieg deur de lucht, in íen grote boog
refrein
Nou hiel de meute slim lang op bed lig
Allennig geluud van snurken en gaop, nou…
Roetsj, ha roetsj, ha roetsj, hahaha
Roetsj, ha roetsj, ha roetsj, haha roetsj, hahaha
Ik vlieg? Kiek, ik vlieg! Hé, zie je mij vliegen?
Hier boven de hoezen en over de grèens
En wieder, veul wieder, naor hielemaol Duutslaand
Moi kinder benee, verstao jullie Drèents?
Der komt al’maol volk heur hoezen oetrennen
Ze wiest aal naor boven, naor mij in mien bed
Dag mèensen in Oostenriek, Rusland en China
Mien bed kan niet wachten, ik ben alweer vort
refrein
As hiel de meute strakkies van bed komt
Drei ik me snel nog evenpies um
Roetsj, ha roetsj, ha roetsj, hahaha
Roetsj, ha roetsj, ha roetsj, haha roetsj, hahaha
Tekst: S. Broertjes & M. Lubbers, muziek: M. Lubbers en R. Elfrink
Illustraties: Jet de Wilde
Vertaol het Drents naor het Nederlands.
Aj met de pijl of cursor over de Drentse woorden beweegt, kuj ze heuren.
Klik daornao op:
Drents | Nederlands |
---|